138. Odrasla mi, rasla, titra i narandža
Téma: Jugoszlávia népeinek dalai
Jelzet: MZA-VT-AV-4.104_35.06–37.12
Elnevezés vagy szövegkezdet: Odrasla mi, rasla, titra i narandža [Nőtt, nőtt a kamilla és a narancs]
Helység: Magyarcsanád
Énekelte Uglješić [Ugljesity] Mila (48) és Gedoš [Gedos] Veljko (46)
Gyűjtés éve: 1959
Megjegyzés: Lírai dal, a férfi-női kétszólamú, tercpárhuzamban történő újabb stílusú éneklés példája (na bas). A dallam variánsának lejegyzése megjelent a Gyűjteményben: 362.
KOTTA (Variáns)
SZÖVEG (Variáns)
Rasla mi je, rasla, titva i nerandža,
rasla mi je, rasla, titva i nerandža,
ej, u Lazini dvorovi.
Rasla mi je, rasla, titva i nerandža
u Lazini dvorovi.
Tu mi sedi jadna gospođa Jerina,
stara majka Lazina.
Na krilu joj spava njena mila snaha,
prva ljuba Lazina.
Otud ide Laza, bič u ruci nosi,
bičem ljubu da bije.
Govori mu jadna gospođa Jerina,
stara majka njegova:
– Ne udaraj, Lazo, svoje verne ljube,
suze su joj, Lazo, lice ogrubile,
kose su joj Lazo, pleća prešibale
sve žaleći, Lazo, dalekoga roda.